عبد الله الأنصاري الهروي ( خواجه عبد الله الأنصاري )

391

كشف الأسرار وعدة الأبرار ( تفسير خواجه عبد الله انصارى ) ( فارسى )

مصطفى است ، او با شما گواهى دهد - فذلك قوله وَ يَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيداً و يشهد لذلك ما روى عن ابى سعيد الخدرى قال قال رسول اللَّه يدعى نوح يوم القيمة فيقال هل بلّغت ؟ فيقول نعم - فيدعى قومه ، فيقال هل بلّغكم ؟ فيقولون ما أتانا من نذير و ما اتانا من احد فيقال له - من شهودك ؟ . فيقول محمد و امّته فيدعون و يشهدون انه قد بلّغ . قال فذلك قوله وَ كَذلِكَ جَعَلْناكُمْ أُمَّةً وَسَطاً و روى جابر عن النبى انه قال - أنا و امتى يوم القيمة على كوم مشرفين على الخلائق ، ما من الناس احد الّا ردّ انه منا ، و ما من نبى كذّبه قومه الّا و نحن شهداؤه انه بلغ رسالات ربه . قوله تعالى وَ ما جَعَلْنَا الْقِبْلَةَ الَّتِي كُنْتَ عَلَيْها - نكرديم ترا آن قبله كه اول بر آن بودى ، يعنى صخرهء بيت المقدس - مگر آن را تا آنكه ترا از آن باز گردانيد بقبلهء ديگر ، تا بدانيم و به بينيم كه آن كيست كه بر پى رسول ميرود چنانك او ميرود و حق مىپذيرد چنانك حق ميگردد . و آن كس را باز بينيم . از آن كس كه به پس باز مىگردد . و روا باشد كه به اين قبله - كعبه - خواهد ، يعنى كه نكرديم ترا آن قبله كه امروز تو بر آنى ، مگر تا به بينيم . علم اينجا در موضع رؤيت است . اهل معانى گفتند اين كلمه تقرير راست نه استفادت را . ميگويد - آن را كرديم تا آنچه معلوم ماست شما را مقرر شود ، و پيدا گردد ، اين چنانست كه كسى گويد - آتش هيزم را سوزد ، ديگرى گويد نه سوزد ، او جواب دهد كه هيزم بيار و آتش در آن زن تا بدانيم كه مىسوزد يا نه . يعنى كه تا آنچه من دانسته‌ام بنزديك تو مقرر شود . معنى ديگر گفته‌اند - إِلَّا لِنَعْلَمَ يعنى لنعلم محمد من يتبعه مِمَّنْ يَنْقَلِبُ عَلى عَقِبَيْهِ فاضاف علمه الى نفسه تفضيلا له و تكريما ، كقوله تعالى فَلَمَّا آسَفُونا انْتَقَمْنا مِنْهُمْ و كقوله - يُؤْذُونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ و نظائرهما . قوله تعالى - وَ إِنْ كانَتْ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ - رب العالمين گواهى بداد كه ايشان بر پى رسول رفتند و بهر دو قبله نماز كردند ، تحويل قبله بريشان گران نيامد ، و در كار رسول در حيرت و تردد نيفتادند ، گواهى داد اللَّه كه